14. Guatemala, a small country south of Mexico, has a lot of different slang words that really make it stand out linguistically. The best thing is that you dont need an Have you thought about visiting Guatemala? This expression refers to chaos or disorder caused by crowds. You have to know before you go that the chicken buses in Guatemala are the workhorses of the transportation system. Learn English Vamonos! (I need to clear up my stuff.). Bad insults in Spanish are: Eres tan feo, La mona aunque se vista de seda, mona se queda, Me cago en tu madre, No saber ni papa de algo, Peina Bombillas. Ill go immediately. Vamos al a fiesta esta noche? Necesito decirte algo. She recently published a book, Inside, and has contributed to different publications such as Que Pasa Magazine. Youll often hear them referred to as aburra, from the wordburro(donkey), but this is actually the word for any type of bus. Pick some of your favorite slang terms and practice them. In this context, the word peinabombillas is a compound verb, which means to be naive or very stupid. 10 Brutal Guatemalan Spanish Curse Words You Need To Know To Survive In Guatemala! Check out this list of some of the most common Californian phrases you might need to translate. No matter the context, youll hear this word in almost every sentence in Colombia and Venezuela. The floor is wet, Todos los das voy al trabajo en mi charnel I go to work on my car every day, Me ests diciendo bochinche -Youre lying to me, Cuando sali el profesor se arm un bochinche Everyone started screaming when the teacher went out, Mientras vemos el partido podemos comer unas boquitas We can snack on something while we watch the game, Cuando subas le pagas al brocha When you go up, give the money to the brocha, Tuve que agarrar dos burras para llegar ac I had to take two buses to get here, Llegu cansado del trabajo, voy a ponerme mis caites Im came in tired from work, Im gonna put on some comfortable shoes (sandals), Llevo unos meses saliendo con una canche Ive been dating a blonde girl for the past few months, Lo que te dije hace rato era pura casaca, quera ver como reaccionabas What I told you a while ago were all lies, I just wanted to see how youd react, Yo me puedo quedar haciendo este trabajo que es una casaca I can keep doing this job, its really easy, Cuando viaj a Estados Unidos conoca a un chapn casi con cada cuadra que caminaba When I traveled to the US I met a Guatemalan almost every block I walked, Ese bolso est bien chilero That bag is really cool, Deja de chincharme que tengo trabajo qu hacer Stop bothering me, I have work to do, Daniel es un nio muy chispudo, le va bien en el colegio Daniel is a really smart kid, hes doing great in school, Dejaste todas tus chivas en el escritorio You left all your stuff at the desk, Nos encontramos un chucho muy lindo en la calle We found a really cute dog on the street, Tienen un clavo desde ese da They have had a problem since that day, Tenemos dos racimos de majunche por madurar ac We have two hands of bananas that still arent ripe enough, Hay unos patojos jugando al ftbol en la calle There are some kids playing soccer on the street, l siempre acta como un pedorro con nosotros He always gets all boastful with us, Mara se la pasa pelando con cualquiera Mara is always gossiping with anyone, Esta semana ha sido puro peluche en la oficina, estamos esperando ordenes de arriba Weve been doing nothing this week at the office, were still waiting for orders from the higher-ups, Ya no me queda pisto, mejor nos vamos I dont have any money left, lets leave, Sho! . At first, saying someone to go and fry asparagus doesn't seem so rude. This word refers to a stray dog. In general, chucho is a very difficult word to translate because it has a different meaning nearly everywhere you go. But, in Guatemala it is used like heads up!. Ese restaurante es calid. Aguas! Brincn is a person who always wants to start a fight. So that means that this is actually Guatemalan slang for bite-sized food. Its dangerous to drive so fast. WH- Question Words It can mean that there is some problem that happened, or possibly misunderstanding. Its not really an insult but more a term of endearment. People use this wordto quickly get the attention of a group, and depending on the delivery it could get to be quite effective. Its a playful way to call out on someone whos intruding in your life. A post shared by Maximo Nivel (@maximoabroad), A post shared by La Tia Viajera-viajes (@chavoderichardson), Exploring the Natural Beauty of Monteverde, Costa Rica, New Years Resolutions: Make Traveling Abroad a Top Priority In 2023, TEFL Certification: What to Expect From Your Practical Teaching Week, The Sacred Valley of the Incas: A Must Stop When in Cusco, The Benefits of Living with a Host Family in Latin America, Tips for Solo Female Travelers in Costa Rica, Dining Out Without Breaking the Bank in San Jose, Costa Rica, Aguas Calientes: Exploring Machu Picchu Town, Tips for Solo Female Travelers in Antigua, Guatemala, Dining Out Without Breaking the Bank in Cusco, Peru, Tips for Solo Female Travelers in Cusco, Peru, Coffee Shops & Cafs in San Jose, Costa Rica. (Tell the bus assistant that you need to go to Santander Road.). Used asslang for snack food, or more commonly for appetizers before lunch or dinner. Let's connect you with a hand-picked native-speaking tutor today. 12 Common Hand Gestures in the US That Will Insult People in Other Countries, 29 Phrases To Get You Started Learning Pidgin English, Does Duolingo Actually Work? Many subcultures are behind them, from sexual deviants to narcotic addicts, from ghettos to gypsies. This is an interjection that is used to tell someone to be careful. They love tourists and enjoy sharing what they know with those who are curious. We all know a shute, which in Guatemala is a term for a person who is interested in things that arent their business. Short for "bitch". Los chapines son muy gentiles. Guatemalas colorful and elaborate handwoven textiles are famous worldwide. Your Credit Letter is valid towards Volunteer Abroad, International Internship, TEFL Certification, Spanish Immersion, Gap Year, and Study Abroad programs. A word used as an alternative for kid or child. - Guatemala)s on the ProZ.com KudoZ translation network. I am sorry to say that if you are in Colombia, Ecuador, or Venezuela it means the person is cheating on you. People from Guatemala called themselves chapines. (That chicken bus is really cute.). Slang differs even by region, so its good to know what things only Guatemalans say that even Spanish speakers from other regions may not catch onto. The floor is wet 2) Charnel TermsPrivacy, Terms for our incredible guarantee can be read here. A complete wanker who fucks off when there's work to be done and a bullshit artist who's head is so far up his ass he's inside out. El piso est mojado Careful! Now, you understand that if you are arrecho in Colombia, you are probably down for having sex. All rights reserved. Any Spanish translation of the the word clavo will tell you it means nail, like nail and a hammer. Your payment can be applied to Volunteer Abroad, International Internship, TEFL Certification, Spanish Immersion, Gap Year, and Study Abroad programs. Sho! Join our newsletter for exclusive features, tips, giveaways! Now, lets take a deep dive into Guatemalan words and culture. 1. No sea sapo means Dont be a toad or Mucho sapo!, What a toad!. It is used in reference to someone who likes gossiping. This literally means to peel, but Guatemalans use it to refer to gossiping or talking behind someones back. ), S, es una casaca hacerlo. For more information read our privacy policy. Pay attention to the intonation and non-verbal cues. a selfish, unpleasant, obnoxious person ass-kisser someone who says nice things to someone in order to get something from them bastard an unpleasant, despicable person bimbo a pretty, but empty-headed, young lady bugger (1) a disliked or pitiful person, usually a man chicken a coward (n.) | cowardly (adj.) Its like saying, , , que mi jefe meti las patas, y a m me estaba echando la culpa. . (Do you have cash for the market? The word chispudo came from the word chispo, meaning spark. Now you should be ready to use all of your Guatemalan slang on the street or on the chicken bus. Dont start running if you hear someone say te va a echar los perros, which translates to someone throwing dogs on you. Now, you must be wondering how is that possible? I've also heard it used as a term for Europeans. We can eat some snacks while we watch Netflix. These can be used to joke around with your close friends and co workers, and it . Quick Bites on a Budget in Antigua, Guatemala, Spanish Immersion: Where to Learn Spanish in Latin America, How to Pack for Your Gap Year in Latin America. Learn More. However, in Guatemala, it is a term of endearment for a friend. But, hueviar means stole. This handy little word is one of those slang terms that actually makes quite a lot of sense. In most Spanish speaking countries, this word is a term for a female donkey, but in Guatemalan slang, its used to refer to a bus. Nickname to describe people from Guatemala, non-derogratory used to describe themselves. Guati. English Links - Study Abroad - Learning English Video Project AccreditedEarn US high school Spanish credits, SpanishVIP BlogLearn Spanish on the go If you make a deposit, installment payment(s), or pay your program fees in full, but then you cannot travel on the planned dates, Maximo Nivels 10-Year Payment Guarantee means you can apply your payment to future programs for 10 years! Chilero is used to express appreciation for something. Pololo/a means boyfriend/girlfriend in Chilean. The different villages have unique patterns and colors, and they all catch your eye. Also, a . You already have a BaseLang account. Hay unos patojos jugando al ftbol en la calle. The word patojo is used when you want to tell someone hes a kid. To rest or relax, or be relaxed, or to not do much (we can relate to this one). Its a pretty good slang term that is similar to how in English, people used to say they had beef with someone. Guaranteed. In Colombia hacer una vaca or make a cow has nothing to do with animal testing or cloning, it means to collect money from a group of people for a specific purpose, usually to purchase alcohol. It means to pamper or coddle. We'll cover popular Spanish slang for 'friend', Spanish slang for 'cool', Spanish slang for texting, and more. These are known as camionetas and riding one is quite an experience. Interested in learning more terms of endearment in Spanish? See more words with the same meaning: dude, person of unspecified gender. My dad is cheap and never gives me money. What Guatemalans call a small banana commonly seen in Central America. Have you thought about visiting Guatemala? , it can have a stronger meaning, especially if said in an. Its a bit shorter than most kinds, with a thicker peel, usable both when ripe or green for cooking. A post shared by Maximo Nivel (@maximoabroad) on Oct 28, 2016 at 12:23pm PDT. Este desfile es muy viernes. A common story to hear in the Americas, Guatemala is home to, are still present in the region, so these languages, along with some. As a side note, check out the Guatemalan chicken buses if youre interested in their unique transportation system. What other slang words do you know and like to use? Because lets face it: sometimes you just need to be the loudest of your friends when speaking Spanish if you want to get everyones attention. We have snacks and catering service. Stay tune for upcoming Guatemalan slang words like: Aguas, chilazo, chis, chaye, chispudo, taliste, puchica . This blog post is available as a convenient and portable PDF that you Mi mejor amiga es una canche. Join the course now, before we come to our senses and charge for it! Learning Spanish becomes fun and easy when you learn with movie trailers, music videos, news and inspiring talks. Basically, its means bullshit and is used in Panama, Colombia, and Costa Rica. Its not offensive at all, but definitely not formal, either. But what do you think you should know before heading off to Guatemala? Its also utilized in countries like Colombia, Peru, Chile, and Honduras. Lospatajos van a escuela de lunes a viernes. For example, if youre about to cross the street without looking, someone might yell aguas! In countries outside of North and Central America, people will often use the word cuidado to have the same meaning. While verga (pronounced like 'burger') is a generic slang term for 'penis', it also features in some regularly used phrases, the first of which is vales verga.This more or less translates to 'you're useless' (or more literally, 'you're worth dick'). This saying literally translates as Youre Friday. Download: guatemala slang insults. We hate SPAM and promise to keep your email address safe. Its a pretty good slang term that is similar to how in English, people used to say they had , probably makes more sense if youre talking about, Its simply one of the many words in Spanish for , . According to the UNWTO, (the United Nations world tourism organization), the country received 2.56 million international tourists in 2019. (Were going to Panajachel on Monday.). This is slang for an extremely comfortable sandal-like shoe. It is Mexicos neighboring country, placed in central America and of the countries where you can practice your Spanish skills with the locals. But, for example, it can also be used to describe a person who is really greedy or stingy. Click here to get a copy. This is the unofficial Spanish word for a person from Guatemala. Vamos a Panajachel el lunes. (I need to go to the store to buy snacks.). No seas shute, mi vida privada es privada. This term is used when someone is talking about another person, but only in a bad way, describing defects or bad taste. Spanish is a very colorful and expressive language. Its common for a nickname to be based on your appearance. Take a ride to Laguna Magdalena(Lake Magdalena) and jump into the cold, turquoise water. This is one of my favorite Guatemalan words. for a female. English insults are as diverse as the English language.With each English culture comes a completely different style and meaning of insults, swear words, and slang terms. Boquitos. If someone poner los cachos which means to puts the horns on you. A huevos in Guatemalan slang can be used as you would use the English for sure. 1 : swear word. Maria es chispuda y sabe todas las respuestas. Mayan teachings and rituals live on to this day in Guatemala. Even though cookies are delicious, and no one would think that they can be insulting, they can be. Just like sparks, this word is used for people who are smart, people who will react quickly and effectively. In Per they say hagamos chancha which means lets make a pig.. ), It can mean a big piece of excrement, but its often used between very close friends as a stand-in for the word dude.. Terms like "scab," "company-man," and "goon" were popular in the American slang vocabulary when workers began to organise in the US. For example, when you speak with the locals and when you discuss something that is logical, your speaker would say a huevos after you finish your discussion. However, like an insult with cookies, this one means 'Go f yourself.'. To gossip, criticize or talk behind someones back. Same level of offensiveness as nigger or chink. (Im very tired after my flight and Ive just relaxed.). Take a look at Spanish slang words, and you will understand what we are talking about. Dont think youll get a cookie when you hear this phrase. After declaring a desire to have sex, and believe me, thats quite commonly heard, you might find yourself en bola or en pelota/s. Bolas and pelotas translates to balls. I need to tell you something.). This is a Guatemalan word for snack. Boquitos comes from the diminutive form of boca (mouth). In Latin America, Spanish-speaking countries each have unique Spanish words that mark slang the Guatemalan slang words youll hear here are different from the slang words of other Central American or South American countries. Plural?. However, Chapines use clavo when someone has a problem or a difficult situation. This word is at the forefront of Mexican slang. I had to take the chicken bus that goes to the city. T'es comes from the 'tu es' and 'ben' comes from the word 'bien' in the meaning 'well' and 'pretty,' which is used in Quebecois this way. This is another way of expressing appreciation, so if you like whats being suggested, just use this word! This phrase translates literally to in case of flies, but culturally it means just in case. Its broadly used in countries such as Venezuela, El Salvador, Chile, and Colombia. Canche means blonde and its a common nickname and term of endearment used in Guatemala. It refers to cash and a friend may ask to borrow pisto when they dont have enough. It means something much less adventurous: lets go to work. Camello is the word for a job in Colombia and Ecuador. Similar to "dude" in English, "gey" is commonly used for friends or acquaintances, and in some unpleasant situations, refers to strangers in a sarcastic way. The direct translation of this word is to suck, but it is used more commonly as an informal way to say drink or chug alcohol. When you hear a group yell Aguas! be on the lookout because something or someone is headed your way. That said, more than often it is used as a means of agreement. This blog is presented by BaseLang: Unlimited Spanish Tutoring for $149 a Month. Your new friend might be insulting you. my boss messed up and hes blaming me for it. The direct translation of this is to speak straw. It is used in reference to the habit of talking too much or talking about something that is not true. I am going to the cinema with my friends. Its usually noisy and can even be a strike or a riot. Its meaning is 'you're hot' but it is also one way people use it in informal speeches. Guatemala City that will make your trips experience circled. So that means that this is actually Guatemalan slang for bite-sized food. Como me gusta ese canche.I really like that blonde guy. Numbers Chart 1-100 Download the exact curriculum that thousands of BaseLang students have used to become fluent in Spanish, We sent you an email with a link to download the guide. Bus, a common form of transport here and a term that many locals will use with a sarcastic dose of disdain. You need to be very careful with this word. Heres my advice: Eat tons of plantainsfried with black beans and rice. Of course! FluentU is a participant in the Amazon Services LLC Associates Program, an affiliate advertising program designed to provide a means for sites to earn advertising fees by advertising and linking to Amazon.com. Apparently the reasoning behind this is that the person in question has grown such large balls (eggs) that they can't do anything. For example, when you have to pay for the meal at the restaurant and the waiter wants to overcharge you, you can call him chuco. For example: 14 Guatemalan Slang Words & Phrases For Every Spanish Learner. So really, you have to pay attention to the context if you want to understand the conversation. Its not really used offensively, but it is used casually. Immediately you might think water? 4. 9) Burra. . Chapn is a male from Guatemala, and chapina is a female. Ancient Mayan civilization is at Guatemalas core. Dont get us wrong, it is rude, indeed, but many of them dont take it too seriously when hearing it or saying it. T'es Ben Chix. Easy Spanish Shortcuts (Free E-Book) Quicky learn your first 1,000 words, (P.S. Commonly heard in Colombia, Chile, Costa Rica, Ecuador, Panam, Per, and Venezuela. Insulting a mother cant be listed as a funny insult. Saying te voy a dar una galleta as an insult means that you are going to hit someone. Spanish learning travelers should pick it up pretty quickly, while those without experience with the language may struggle with pronunciation and use. This is the common slang term for money, particularly cash. You can find her at www.learngrowtravel.com. Tuve que tomar la camioneta que va a la ciudad. (English translation: Im going to give you a cookie!). So naturally, this is one of the Spanish-speaking countries that have a lot of interesting Spanish slang words. what do you love about your job? They are really hard-working animals and dont deserve to be in an insult. ), When faced with an event thats kind of a drag, locals often say,Ser muy viernes.. As a Guatemalan, I know and use them all the time. Hoping to be inspired by gorgeous hand-woven textiles, ancient architecture or the enduring mystery of Tikal? But of course, you dont just use it to tell people when there is water nearby. Now, get ready to learn the language of Chapin. (My best friend is a blondie. And there are many more useful things that can help you improve your Spanish skills with this Continue reading because, in the following lines, you will find ten Spanish insults, which are surprisingly very funny, too. See more words with the same meaning: miscellaneous insults (list of). In Guatemala, its used to mean that you understand something. Now that you know all this Guatemalan slang, youll be able to fit in and soon you might hear your new friends say, Qu chilero!when you pass by! This is a very versatile word. Is Guatemalan black? This is the shortened variant of the word calidad, which means quality, but Guatemalans use it to say something is cool, or that it exceeds their expectations. Similar to Hey! in English. Ok, lets go!. This is the perfect response if a friend says theyd rather stay in than go to the party. Vete a frer esprragos. And if youre looking to further your Spanish speaking skills, sign up for a free class to talk with one of our native-speaking teachers from Guatemala today and immerse yourself in the beauty of Spanish. Dos que tres! ), an obnoxious person who talks too much and too loudly, an offensive, derogatory word meaning a gay man, a lower-class white person from a rural background, a person who's annoying because they try to show how clever and knowledgeable they are (n.) | having an annoying way of trying to seem clever (adj. Moreover, there is a lot of things you can visit, see and enjoy in Guatemala, starting from saved monuments from Peluche is a polite way to say that youve been completely unproductive. If you head to the Guatemalan coast, youll probably do a lot ofpeluche. As in, you get it and you go with it. Guatemala is no different. Whether you are a futurebackpacker, or a future expat, we encourage you to embrace the local slang terms in any country you visit, and in this post, we will give you a list of the very bestGuatemalan slang.